Month: June 2005

IrishMusicPodcast.com Going Online.

I already know this will be one of my favorites. Host Michael Murphy has his own band called Michael Murphy and The Shannon River Band in the Pittsburgh area. Their audio samples sound great, and they even have a CD that benefits US troops, similar to the one that Kenneth Makuakāne did for our Hawai’i troops. I just ordered my copy. Looking forward to his podcasts.

Apple’s Podcast RSS Funky?

Dave Winer, Todd at Geek News Central, and Edd Dumbill take some shots at Apple’s implementation of RSS in iTMS’s podcast features. I don’t know that much about RSS on the technical side, but it sounds like their concerns are valid and hopefully Apple will take note. I tried to register my Nahenahe podcasts, but was greeted by the message that it had already been submitted, either by someone at Apple or one of my listeners. Too cool.

NahenaheNet Podcast #003 goes up.

This ‘cast goes into new territory. It features a conversation with “KM”, one of Hawai’i’s most prolific composers, producers, and a musician’s musician. There’s not much that Kenneth can’t do, and he is the holder of about a dozen Na Hoku Hanohano Awards (Hawai’i’s equivalent of the Grammy Award) for his work. We talked about the possible ramifications of the elimination of compulsory licensing, a topic that Kenneth posted about on my NahenaheNet weblog. The podcast also includes music from last year’s Na Hoku Hanohano Award winning CD “Hula Lives” by Kimo Alama Keaulana and Lei Hulu.

Response from NARAS.

To give both sides equal time on my humble blog, here is the response from the National Academy of Recording Arts and Sciences (“The Grammy” folks) the the Grokster decision. My take: Both sides are full of sh*t. The EFF and other supporters are willing to ignore, or at least gloss over, the fact that the networks are primarily used as a means to illegally distribute copyrighted material by arguing that some legitimate uses exist for the network, and they are indeed used in those legitimate ways. The RIAA, NARAS and MPAA, on the other hand, are full of it…

Too cool! I’m linked from an Irish language blog talking about podcasting!

It will take me weeks to translate this post. The author emailed me (most of it in English, fortunately!), and part of it expresses the desire to see Raidio na Gaeltachta (the Irish language radio station) make programming available via podcasts. I would love to see that, too! It looks as though podchraoladh is the Irish term for podcasting. We’ll have to come up with one in Hawaiian as well

Back To Top