, and I have to admit I didn’t get very far with it. It comes with a number of cassette tapes that I recorded on my computer for easier listening. It includes a decent amount of information on the grammatical structure of the language, which I like, but I found the recorded examples incredibly difficult to follow. After three weeks at Oideas Gael, it made much more sense, but because of the different dialects used at OG and in ‘Learning Irish,’ it was still a bit of a challenge. Fortunately the spelling seems to be fairly well standardized (so far).…
OK, here’s how it started, at least the Irish Gaelic part.
One of the requirements of our Master of Arts in Hawaiian Language and Literature program is that students travel to a place where the native language faced perpetuation issues, such as those we face with Hawaiian. My original plan was that after acceptance into the MA program I would talk my way out of the requirement, and find some kind of research project to do. However, after thinking about it and doing a little online research on the state of the Irish language, and looking at it as a bit of a pilgrimage to the land of my own ancestors,…
A foreigner in her own capital.
The sad tale of a native speaker of Irish and the trouble she had getting people to even recognize that she was speaking Irish – in Dublin.
I found the Slugger O’Toole weblog via Karlin’s.
I have paid less attention to Northern Ireland than the Republic, and found Slugger to be very enjoyable. There was an interesting and intelligent discussion going on there regarding the state of Irish language in Dublin, which of course was rudely interrupted by someone whose time would be better spent improving his own English, rather than criticizing other people’s choice of language.
Funding announced for University Education through Irish
The President of NUI Galway welcomed the announcement on Monday (3 November), of funding of EUR 1 million over three years, to support the special Academy being established by the University for teaching through Irish. Congratulations. Our College of Hawaiian Language teaches all upper division and graduate classes through Hawaiian.
Irish Studies Online!
I was stoked to find this site online, and plan to investigate it further. With my the receipt of my MA in Hawaiian Language and Literature just around the corner, I’m looking for a new mountain to climb. This looks like small mountain, but maybe just a warmup. I’m really want to get back to Ireland for an extended stay, maybe up to a year, to continue study of the language, and also study the efforts being made to assure the perpetuation of Irish Gaelic. All signs point toward National University of Ireland at Galway, and coincidentally it is through…
Guinness offers stout defence for recall of thousands of kegs!
Saints preserve us! 178,000 kegs of potentially below-standard Guinness nearly make it to Europe and the US. I haven’t had a decent pint since we left Ireland last summer. I tried a pint of stout at a pub in Honolulu (Kelly O’Neill’s), but it definely wasn’t the same. Even in Ireland, it seemed the further we got from Dublin, the less I enjoyed it.
Po‘aono, 20 Iulai, 2002
Hiki ke heluhelu ʻia kaʻu mau mokuna a pau i kākau ai ma ke kōmi ʻana i nā loulou ma ka ʻalemanaka ma ka ʻaoʻao ʻākau o kēia palapala. Ua hoʻouka ʻia nā kiʻi a pau a māua ʻo Mālia i paʻi ai ma ʻIlelani. E koho i nā loukou “Kiʻi” ma ka ʻaoʻao ʻākau, ma lalo o ka ʻalemanaka. Hoʻokaʻawale ʻia nā kiʻi ma ʻekolu pūʻulu – nā kiʻi i paʻi ʻia ma Dublin, Glen Colm Cille, a me Sligo. E nanea.
My wife and been back from Ireland for two weeks now, and things are slowly returning to normal.
My wife and been back from Ireland for two weeks now, and things are slowly returning to normal. I’ve cleaned up my weblog from the trip (sorry, it’s in Hawaiian only), and there are pictures from the trip available in the navigation column below the calendar. They’re marked “Ki’i,” and are followed by the name of the area where we took them, either Dublin, Glen Colm Cille, or Sligo. I’m writing an article for our university newspaper on the trip, and will post it here when it’s completed. I will now try to resume normally blogging activities, whatever that means.…
Hiki ke heluhelu ‘ia ka‘u mau mokuna a pau i k?kau ai ma ke k?mi ‘ana i n? loulou ma ka ‘alemanaka ma ka ‘ao‘ao ‘?kau o k?ia palapala.
Hiki ke heluhelu ‘ia ka‘u mau mokuna a pau i k?kau ai ma ke k?mi ‘ana i n? loulou ma ka ‘alemanaka ma ka ‘ao‘ao ‘?kau o k?ia palapala. Ua ho‘ouka ‘ia n? ki‘i a pau a m?ua ‘o M?lia i pa‘i ai ma ‘Ilelani. E koho i n? loukou “Ki‘i” ma ka ‘ao‘ao ‘?kau, ma lalo o ka ‘alemanaka. Ho‘oka‘awale ‘ia n? ki‘i ma ‘ekolu p?‘ulu – n? ki‘i i pa‘i ‘ia ma Dublin, Glen Colm Cille, a me Sligo. E nanea.